"кацап" meaning in All languages combined

See кацап on Wiktionary

Noun [Russisch]

IPA: kɐˈt͡sap Audio: Ru-кацап.ogg
Etymology: Entlehnung des ukrainischen кацап (kacap^☆) ^(→ uk) Forms: кацапка [feminine], Nominativ, кацап [singular], кацапы [plural], Genitiv, кацапа [singular], кацапов [plural], Dativ, кацапу [singular], кацапам [plural], Akkusativ, кацапа [singular], кацапов [plural], Instrumental, кацапом [singular], кацапами [plural], Präpositiv, кацапе [singular], кацапах [plural]
  1. oft alsSchimpfwort; außerhalb Russlands, besonders Ukraine: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands) Tags: derogatory
    Sense id: de-кацап-ru-noun-it1Ly12J
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: москаль Hypernyms: россиянин, великоросс, великорус, великорусс Derived forms: кацапский Coordinate_terms: ватник Translations (verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)): Russacke [masculine] (Deutsch), Russe [masculine] (Deutsch), Russenarsch [masculine] (Deutsch), Russki [masculine] (Deutsch), Drecksrusse [masculine] (Deutsch), Scheißrusse [masculine] (Deutsch), Großrusse [masculine] (Deutsch), Stockrusse [masculine] (Deutsch)

Noun [Ukrainisch]

IPA: kɐˈt͡sɑp Audio: LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-кацап.wav
Etymology: Über die Herkunft des Wortes gibt es verschiedene Erklärungsversuche. ::Zum einen soll es sich um eine Ableitung zu цап (cap^☆) ^(→ uk) ‚Ziegenbock‘ mit dem Präfix ка- (ka-^☆) ^(→ uk) (vergleiche каблук (kabluk^☆) ^(→ uk), каблучка (kablučka^☆) ^(→ uk), каверза (kaverza^☆) ^(→ uk), кадіб (kadib^☆) ^(→ uk), кацар (kacar^☆) ^(→ uk)) handeln, mit der ursprünglich scherzhaft langbärtige Personen bezeichnet wurden (im Sinne von „Ziegenbärtler“). Das Wort wurde dann verächtlich auf russische Männer übertragen, die traditionell lange Bärte trugen. Im 18. Jahrhundert bezeichnete es dann als Schmähwort einen russischen Soldaten auf ukrainischem Boden. ::Hieran schließt sich auch die volksetymologische Herleitung an, nach der es aus как-цап (kak-cap^☆) ^(→ uk), im Sinne von „(derjenige, der) wie ein Ziegenbock (aussieht), (der) Ziegenbockhafte“, entstanden sei. ::Zum anderen soll es über eine Turksprache (vergleiche krimtatarisches къасап (kʺasap^☆) ^(→ crh)/qasap ^(→ crh), osmanisch-türkisches قصاب (DMG: qaṣṣāb / qassāb; İA: ḳaṣṣāb)^(→ ota), türkisches kasap ^(→ tr) – allesamt ‚Fleischer, Fleischhauer, Metzger, Schlachter‘) auf das arabische قَصَّاب (DMG: qaṣṣāb)^(→ar) ‚Fleischer, Fleischhauer, Metzger, Schlachter‘ zurückgehen (vergleiche bulgarisches касаб (kasab^☆) ^(→ bg) / касабин (kasabin^☆) ^(→ bg) und касап (kasap^☆) ^(→ bg) / касапин (kasapin^☆) ^(→ bg), serbokroatisches касап (kasap^☆) ^(→ sh) / касапин (kasapin^☆) ^(→ sh) und rumänisches casap ^(→ ro) – allesamt ‚Fleischer, Fleischhauer, Metzger, Schlachter‘), wodurch sich auch das Verb закацапити (zakacapyty^☆) ^(→ uk) ‚abschlachten, hinmetzeln‘ erklären ließe. Forms: кацаб [variant], кацапка [feminine], кацап [nominative, singular], кацапи [nominative, plural], кацапа [genitive, singular], кацапів [genitive, plural], кацапові [dative, singular], кацапу [dative, singular], кацапам [dative, plural], кацапа [accusative, singular], кацапів [accusative, plural], кацапом [instrumental, singular], кацапами [instrumental, plural], кацапові [singular], кацапі [singular], кацапах [plural], кацапе [singular], кацапи [plural]
  1. oft alsSchimpfwort: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands) Tags: derogatory
    Sense id: de-кацап-uk-noun-t3ku5Z1Q
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: кацалап, москаль Hypernyms: росіянин, великорос, великорус Translations (verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)): Russacke [masculine] (Deutsch), Russe [masculine] (Deutsch), Russenarsch [masculine] (Deutsch), Russki [masculine] (Deutsch), Drecksrusse [masculine] (Deutsch), Scheißrusse [masculine] (Deutsch), Großrusse [masculine] (Deutsch), Stockrusse [masculine] (Deutsch)
Categories (other): Anagramm sortiert (Ukrainisch), Rückläufige Wörterliste (Ukrainisch), Substantiv (Ukrainisch), Ukrainisch, Siehe auch, Übersetzungen (Arabisch), Übersetzungen (Bulgarisch), Übersetzungen (Krimtatarisch), Übersetzungen (Osmanisches Türkisch), Übersetzungen (Rumänisch), Übersetzungen (Serbokroatisch), Übersetzungen (Türkisch), Übersetzungen (Ukrainisch) Derived forms: кацапський, кацапище, кацаписько, кацап’юга, кацапеня, кацапчик, кацапчина, кацапчук, кацапня, кацапщина, кацапія, Кацапія, Кацапєтовк, Кацапурія, Кацапляндія, Кацапстан, покацапщити, скацапщити

Noun [Weißrussisch]

Forms: кацап [nominative, singular], кацапы [nominative, plural], кацапа [genitive, singular], кацапаў [genitive, plural], кацапу [dative, singular], кацапам [dative, plural], кацапа [accusative, singular], кацапаў [accusative, plural], кацапам [instrumental, singular], кацапамі [instrumental, plural], кацапе [singular], кацапах [plural]
  1. oft alsSchimpfwort: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands) Tags: derogatory
    Sense id: de-кацап-be-noun-t3ku5Z1Q
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)): Russacke [masculine] (Deutsch), Russe [masculine] (Deutsch), Russenarsch [masculine] (Deutsch), Russki [masculine] (Deutsch), Drecksrusse [masculine] (Deutsch), Scheißrusse [masculine] (Deutsch), Großrusse [masculine] (Deutsch), Stockrusse [masculine] (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Russisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Russisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Russisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Russisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Ukrainisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ватник"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Adjektiv"
      ],
      "word": "кацапский"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung des ukrainischen кацап (kacap^☆) ^(→ uk)",
  "forms": [
    {
      "form": "кацапка",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "Nominativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кацап",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапы",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Genitiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапа",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапов",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Dativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапу",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапам",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Akkusativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапа",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапов",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Instrumental",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапом",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапами",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Präpositiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапе",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапах",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "россиянин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "historisch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "великоросс"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "великорус"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "великорусс"
    }
  ],
  "hyphenation": "ка·цап",
  "lang": "Russisch",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Николай Васильевич Гоголь",
          "collection": "Н. В. Полное собрание сочинений и писем в двадцати трех томах",
          "editor": "Е. Е. Дмитриев",
          "isbn": "5-9208-0056-9",
          "place": "Москва",
          "publisher": "Институт мировой литературы им. А. М. Горького РАН, «Наследие»",
          "ref": "Николай Васильевич Гоголь: Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка. [1831/32]. In: Е. Е. Дмитриев (Herausgeber): Н. В. Полное собрание сочинений и писем в двадцати трех томах. Том 1, Часть вторая, Институт мировой литературы им. А. М. Горького РАН, «Наследие», Москва 2001, ISBN 5-9208-0056-9 (Zitiert nach Wikisource-Quellentext „Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка (Гоголь)“) .",
          "text": "«Проклятые кацапы, как я после узнал, едят даже щи с тараканами.»",
          "title": "Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка",
          "title_complement": "[1831/32]",
          "translation": "„Die verdammten Großrussen essen, wie ich später erfuhr, auch die Kohlsuppe mit Schaben.“",
          "url": "Zitiert nachWikisource-Quellentext „Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка (Гоголь)“",
          "volume": "Том 1, Часть вторая",
          "year": "2001"
        },
        {
          "author": "Леся Українка",
          "collection": "Повне академічне зібрання творів у чотирнадцяти томах",
          "editor": "Світлана Кочерга",
          "isbn": "978-966-600-726-4",
          "pages": "131",
          "place": "Луцьк",
          "publisher": "Волинський національний університет імені Лесі Українки",
          "ref": "Леся Українка: 41. До О. П. Косач (сестри). [4 березня 1891 р. Відень]. In: Світлана Кочерга (Herausgeber): Повне академічне зібрання творів у чотирнадцяти томах. Том 11: Листи (1876–1896), Волинський національний університет імені Лесі Українки, Луцьк 2021, ISBN 978-966-600-726-4, Seite 131 (Zitiert nach Digitalisat: PDF 13,7 MB des ukrainischen Buch-Instituts) .",
          "text": "«Тілько ти собі подумай, Пуцю, що „Івана Грозного“ представляли італьянці по-італьянськи! то було дуже смішно і чудно, і костюми у них теж були смішні, і поводитись по-кацапськи вони не вміли, один тілько Іван Грозний то таки був похожий на кацапа, дарма що італьянець грав.»",
          "title": "41. До О. П. Косач (сестри)",
          "title_complement": "[4 березня 1891 р. Відень]",
          "translation": "„Denk nur daran, Putzi, wie ‚Iwan dem Schrecklichen‘ Italiener auf Italienisch vorgestellt wurden! Das war sehr ulkig und komisch, und ihre Kostüme waren auch ulkig, und sie wussten nicht, wie man russackisch verkehrte, nur Iwan der Schreckliche sah wie ein Russacke aus, obwohl er den Italiener gab.“",
          "url": "Zitiert nachDigitalisat: PDF 13,7 MB des ukrainischen Buch-Instituts",
          "volume": "Том 11: Листи (1876–1896)",
          "year": "2021"
        }
      ],
      "glosses": [
        "oft alsSchimpfwort; außerhalb Russlands, besonders Ukraine: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)"
      ],
      "id": "de-кацап-ru-noun-it1Ly12J",
      "raw_tags": [
        "verächtlich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɐˈt͡sap",
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru"
    },
    {
      "audio": "Ru-кацап.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/Ru-кацап.ogg/Ru-кацап.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-кацап.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "москаль"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext unter anderem"
      ],
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russacke"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russenarsch"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russki"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Drecksrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Scheißrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "veraltet:"
      ],
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Großrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Stockrusse"
    }
  ],
  "word": "кацап"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Ukrainisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Ukrainisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Ukrainisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ukrainisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Arabisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Bulgarisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Krimtatarisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Osmanisches Türkisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Rumänisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Serbokroatisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Türkisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Ukrainisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Adjektiv"
      ],
      "word": "кацапський"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "кацапище"
    },
    {
      "word": "кацаписько"
    },
    {
      "word": "кацап’юга"
    },
    {
      "word": "кацапеня"
    },
    {
      "word": "кацапчик"
    },
    {
      "word": "кацапчина"
    },
    {
      "word": "кацапчук"
    },
    {
      "word": "кацапня"
    },
    {
      "word": "кацапщина"
    },
    {
      "word": "кацапія"
    },
    {
      "word": "Кацапія"
    },
    {
      "word": "Кацапєтовк"
    },
    {
      "word": "Кацапурія"
    },
    {
      "word": "Кацапляндія"
    },
    {
      "word": "Кацапстан"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verben"
      ],
      "word": "покацапщити"
    },
    {
      "word": "скацапщити"
    }
  ],
  "etymology_text": "Über die Herkunft des Wortes gibt es verschiedene Erklärungsversuche.\n::Zum einen soll es sich um eine Ableitung zu цап (cap^☆) ^(→ uk) ‚Ziegenbock‘ mit dem Präfix ка- (ka-^☆) ^(→ uk) (vergleiche каблук (kabluk^☆) ^(→ uk), каблучка (kablučka^☆) ^(→ uk), каверза (kaverza^☆) ^(→ uk), кадіб (kadib^☆) ^(→ uk), кацар (kacar^☆) ^(→ uk)) handeln, mit der ursprünglich scherzhaft langbärtige Personen bezeichnet wurden (im Sinne von „Ziegenbärtler“). Das Wort wurde dann verächtlich auf russische Männer übertragen, die traditionell lange Bärte trugen. Im 18. Jahrhundert bezeichnete es dann als Schmähwort einen russischen Soldaten auf ukrainischem Boden.\n::Hieran schließt sich auch die volksetymologische Herleitung an, nach der es aus как-цап (kak-cap^☆) ^(→ uk), im Sinne von „(derjenige, der) wie ein Ziegenbock (aussieht), (der) Ziegenbockhafte“, entstanden sei.\n::Zum anderen soll es über eine Turksprache (vergleiche krimtatarisches къасап (kʺasap^☆) ^(→ crh)/qasap ^(→ crh), osmanisch-türkisches قصاب (DMG: qaṣṣāb / qassāb; İA: ḳaṣṣāb)^(→ ota), türkisches kasap ^(→ tr) – allesamt ‚Fleischer, Fleischhauer, Metzger, Schlachter‘) auf das arabische قَصَّاب (DMG: qaṣṣāb)^(→ar) ‚Fleischer, Fleischhauer, Metzger, Schlachter‘ zurückgehen (vergleiche bulgarisches касаб (kasab^☆) ^(→ bg) / касабин (kasabin^☆) ^(→ bg) und касап (kasap^☆) ^(→ bg) / касапин (kasapin^☆) ^(→ bg), serbokroatisches касап (kasap^☆) ^(→ sh) / касапин (kasapin^☆) ^(→ sh) und rumänisches casap ^(→ ro) – allesamt ‚Fleischer, Fleischhauer, Metzger, Schlachter‘), wodurch sich auch das Verb закацапити (zakacapyty^☆) ^(→ uk) ‚abschlachten, hinmetzeln‘ erklären ließe.",
  "forms": [
    {
      "form": "кацаб",
      "raw_tags": [
        "(Westukraine)"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапка",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "кацап",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапа",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапів",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапові",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапа",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапів",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапові",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапі",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапах",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапе",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапи",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "росіянин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "historisch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "великорос"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "великорус"
    }
  ],
  "hyphenation": "ка·цап",
  "lang": "Ukrainisch",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "noun",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Бог сотворив цапа, а чорт кацапа"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Леся Українка",
          "collection": "Повне академічне зібрання творів у чотирнадцяти томах",
          "editor": "Світлана Кочерга",
          "isbn": "978-966-600-726-4",
          "pages": "131",
          "place": "Луцьк",
          "publisher": "Волинський національний університет імені Лесі Українки",
          "ref": "Леся Українка: 41. До О. П. Косач (сестри). [4 березня 1891 р. Відень]. In: Світлана Кочерга (Herausgeber): Повне академічне зібрання творів у чотирнадцяти томах. Том 11: Листи (1876–1896), Волинський національний університет імені Лесі Українки, Луцьк 2021, ISBN 978-966-600-726-4, Seite 131 (Zitiert nach Digitalisat: PDF 13,7 MB des ukrainischen Buch-Instituts) .",
          "text": "«Тілько ти собі подумай, Пуцю, що „Івана Грозного“ представляли італьянці по-італьянськи! то було дуже смішно і чудно, і костюми у них теж були смішні, і поводитись по-кацапськи вони не вміли, один тілько Іван Грозний то таки був похожий на кацапа, дарма що італьянець грав.»",
          "title": "41. До О. П. Косач (сестри)",
          "title_complement": "[4 березня 1891 р. Відень]",
          "translation": "„Denk nur daran, Putzi, wie ‚Iwan dem Schrecklichen‘ Italiener auf Italienisch vorgestellt wurden! Das war sehr ulkig und komisch, und ihre Kostüme waren auch ulkig, und sie wussten nicht, wie man russackisch verkehrte, nur Iwan der Schreckliche sah wie ein Russacke aus, obwohl er den Italiener gab.“",
          "url": "Zitiert nachDigitalisat: PDF 13,7 MB des ukrainischen Buch-Instituts",
          "volume": "Том 11: Листи (1876–1896)",
          "year": "2021"
        }
      ],
      "glosses": [
        "oft alsSchimpfwort: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)"
      ],
      "id": "de-кацап-uk-noun-t3ku5Z1Q",
      "raw_tags": [
        "verächtlich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɐˈt͡sɑp",
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-кацап.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q8798_(ukr)-Tohaomg-кацап.wav/LL-Q8798_(ukr)-Tohaomg-кацап.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q8798_(ukr)-Tohaomg-кацап.wav/LL-Q8798_(ukr)-Tohaomg-кацап.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-кацап.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "кацалап"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "москаль"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext unter anderem"
      ],
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russacke"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russenarsch"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russki"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Drecksrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Scheißrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "veraltet:"
      ],
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Großrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Stockrusse"
    }
  ],
  "word": "кацап"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Weißrussisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Weißrussisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Weißrussisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Weißrussisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "кацап",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапа",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапаў",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапа",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапаў",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапам",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапамі",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапе",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапах",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ка·цап",
  "lang": "Weißrussisch",
  "lang_code": "be",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "oft alsSchimpfwort: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)"
      ],
      "id": "de-кацап-be-noun-t3ku5Z1Q",
      "raw_tags": [
        "verächtlich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Belarussisch",
      "lang_code": "be"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext unter anderem"
      ],
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russacke"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russenarsch"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russki"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Drecksrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Scheißrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "veraltet:"
      ],
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Großrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Stockrusse"
    }
  ],
  "word": "кацап"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Russisch)",
    "Russisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Russisch)",
    "Substantiv (Russisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Ukrainisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ватник"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Adjektiv"
      ],
      "word": "кацапский"
    }
  ],
  "etymology_text": "Entlehnung des ukrainischen кацап (kacap^☆) ^(→ uk)",
  "forms": [
    {
      "form": "кацапка",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "Nominativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кацап",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапы",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Genitiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапа",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапов",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Dativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапу",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапам",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Akkusativ",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапа",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапов",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Instrumental",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапом",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапами",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "Präpositiv",
      "raw_tags": [
        "Kasus"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапе",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапах",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "россиянин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "historisch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "великоросс"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "великорус"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "великорусс"
    }
  ],
  "hyphenation": "ка·цап",
  "lang": "Russisch",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Николай Васильевич Гоголь",
          "collection": "Н. В. Полное собрание сочинений и писем в двадцати трех томах",
          "editor": "Е. Е. Дмитриев",
          "isbn": "5-9208-0056-9",
          "place": "Москва",
          "publisher": "Институт мировой литературы им. А. М. Горького РАН, «Наследие»",
          "ref": "Николай Васильевич Гоголь: Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка. [1831/32]. In: Е. Е. Дмитриев (Herausgeber): Н. В. Полное собрание сочинений и писем в двадцати трех томах. Том 1, Часть вторая, Институт мировой литературы им. А. М. Горького РАН, «Наследие», Москва 2001, ISBN 5-9208-0056-9 (Zitiert nach Wikisource-Quellentext „Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка (Гоголь)“) .",
          "text": "«Проклятые кацапы, как я после узнал, едят даже щи с тараканами.»",
          "title": "Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка",
          "title_complement": "[1831/32]",
          "translation": "„Die verdammten Großrussen essen, wie ich später erfuhr, auch die Kohlsuppe mit Schaben.“",
          "url": "Zitiert nachWikisource-Quellentext „Иван Фёдорович Шпонька и его тётушка (Гоголь)“",
          "volume": "Том 1, Часть вторая",
          "year": "2001"
        },
        {
          "author": "Леся Українка",
          "collection": "Повне академічне зібрання творів у чотирнадцяти томах",
          "editor": "Світлана Кочерга",
          "isbn": "978-966-600-726-4",
          "pages": "131",
          "place": "Луцьк",
          "publisher": "Волинський національний університет імені Лесі Українки",
          "ref": "Леся Українка: 41. До О. П. Косач (сестри). [4 березня 1891 р. Відень]. In: Світлана Кочерга (Herausgeber): Повне академічне зібрання творів у чотирнадцяти томах. Том 11: Листи (1876–1896), Волинський національний університет імені Лесі Українки, Луцьк 2021, ISBN 978-966-600-726-4, Seite 131 (Zitiert nach Digitalisat: PDF 13,7 MB des ukrainischen Buch-Instituts) .",
          "text": "«Тілько ти собі подумай, Пуцю, що „Івана Грозного“ представляли італьянці по-італьянськи! то було дуже смішно і чудно, і костюми у них теж були смішні, і поводитись по-кацапськи вони не вміли, один тілько Іван Грозний то таки був похожий на кацапа, дарма що італьянець грав.»",
          "title": "41. До О. П. Косач (сестри)",
          "title_complement": "[4 березня 1891 р. Відень]",
          "translation": "„Denk nur daran, Putzi, wie ‚Iwan dem Schrecklichen‘ Italiener auf Italienisch vorgestellt wurden! Das war sehr ulkig und komisch, und ihre Kostüme waren auch ulkig, und sie wussten nicht, wie man russackisch verkehrte, nur Iwan der Schreckliche sah wie ein Russacke aus, obwohl er den Italiener gab.“",
          "url": "Zitiert nachDigitalisat: PDF 13,7 MB des ukrainischen Buch-Instituts",
          "volume": "Том 11: Листи (1876–1896)",
          "year": "2021"
        }
      ],
      "glosses": [
        "oft alsSchimpfwort; außerhalb Russlands, besonders Ukraine: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)"
      ],
      "raw_tags": [
        "verächtlich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɐˈt͡sap",
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru"
    },
    {
      "audio": "Ru-кацап.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cd/Ru-кацап.ogg/Ru-кацап.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-кацап.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "москаль"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext unter anderem"
      ],
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russacke"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russenarsch"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russki"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Drecksrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Scheißrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "veraltet:"
      ],
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Großrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Stockrusse"
    }
  ],
  "word": "кацап"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Ukrainisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Ukrainisch)",
    "Substantiv (Ukrainisch)",
    "Ukrainisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Arabisch)",
    "Übersetzungen (Bulgarisch)",
    "Übersetzungen (Krimtatarisch)",
    "Übersetzungen (Osmanisches Türkisch)",
    "Übersetzungen (Rumänisch)",
    "Übersetzungen (Serbokroatisch)",
    "Übersetzungen (Türkisch)",
    "Übersetzungen (Ukrainisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "raw_tags": [
        "Adjektiv"
      ],
      "word": "кацапський"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Substantive"
      ],
      "word": "кацапище"
    },
    {
      "word": "кацаписько"
    },
    {
      "word": "кацап’юга"
    },
    {
      "word": "кацапеня"
    },
    {
      "word": "кацапчик"
    },
    {
      "word": "кацапчина"
    },
    {
      "word": "кацапчук"
    },
    {
      "word": "кацапня"
    },
    {
      "word": "кацапщина"
    },
    {
      "word": "кацапія"
    },
    {
      "word": "Кацапія"
    },
    {
      "word": "Кацапєтовк"
    },
    {
      "word": "Кацапурія"
    },
    {
      "word": "Кацапляндія"
    },
    {
      "word": "Кацапстан"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Verben"
      ],
      "word": "покацапщити"
    },
    {
      "word": "скацапщити"
    }
  ],
  "etymology_text": "Über die Herkunft des Wortes gibt es verschiedene Erklärungsversuche.\n::Zum einen soll es sich um eine Ableitung zu цап (cap^☆) ^(→ uk) ‚Ziegenbock‘ mit dem Präfix ка- (ka-^☆) ^(→ uk) (vergleiche каблук (kabluk^☆) ^(→ uk), каблучка (kablučka^☆) ^(→ uk), каверза (kaverza^☆) ^(→ uk), кадіб (kadib^☆) ^(→ uk), кацар (kacar^☆) ^(→ uk)) handeln, mit der ursprünglich scherzhaft langbärtige Personen bezeichnet wurden (im Sinne von „Ziegenbärtler“). Das Wort wurde dann verächtlich auf russische Männer übertragen, die traditionell lange Bärte trugen. Im 18. Jahrhundert bezeichnete es dann als Schmähwort einen russischen Soldaten auf ukrainischem Boden.\n::Hieran schließt sich auch die volksetymologische Herleitung an, nach der es aus как-цап (kak-cap^☆) ^(→ uk), im Sinne von „(derjenige, der) wie ein Ziegenbock (aussieht), (der) Ziegenbockhafte“, entstanden sei.\n::Zum anderen soll es über eine Turksprache (vergleiche krimtatarisches къасап (kʺasap^☆) ^(→ crh)/qasap ^(→ crh), osmanisch-türkisches قصاب (DMG: qaṣṣāb / qassāb; İA: ḳaṣṣāb)^(→ ota), türkisches kasap ^(→ tr) – allesamt ‚Fleischer, Fleischhauer, Metzger, Schlachter‘) auf das arabische قَصَّاب (DMG: qaṣṣāb)^(→ar) ‚Fleischer, Fleischhauer, Metzger, Schlachter‘ zurückgehen (vergleiche bulgarisches касаб (kasab^☆) ^(→ bg) / касабин (kasabin^☆) ^(→ bg) und касап (kasap^☆) ^(→ bg) / касапин (kasapin^☆) ^(→ bg), serbokroatisches касап (kasap^☆) ^(→ sh) / касапин (kasapin^☆) ^(→ sh) und rumänisches casap ^(→ ro) – allesamt ‚Fleischer, Fleischhauer, Metzger, Schlachter‘), wodurch sich auch das Verb закацапити (zakacapyty^☆) ^(→ uk) ‚abschlachten, hinmetzeln‘ erklären ließe.",
  "forms": [
    {
      "form": "кацаб",
      "raw_tags": [
        "(Westukraine)"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапка",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "кацап",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапи",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапа",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапів",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапові",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапа",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапів",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапом",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапами",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапові",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапі",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапах",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапе",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапи",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "росіянин"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "historisch"
      ],
      "sense_index": "1",
      "word": "великорос"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "великорус"
    }
  ],
  "hyphenation": "ка·цап",
  "lang": "Ukrainisch",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "noun",
  "proverbs": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Бог сотворив цапа, а чорт кацапа"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Леся Українка",
          "collection": "Повне академічне зібрання творів у чотирнадцяти томах",
          "editor": "Світлана Кочерга",
          "isbn": "978-966-600-726-4",
          "pages": "131",
          "place": "Луцьк",
          "publisher": "Волинський національний університет імені Лесі Українки",
          "ref": "Леся Українка: 41. До О. П. Косач (сестри). [4 березня 1891 р. Відень]. In: Світлана Кочерга (Herausgeber): Повне академічне зібрання творів у чотирнадцяти томах. Том 11: Листи (1876–1896), Волинський національний університет імені Лесі Українки, Луцьк 2021, ISBN 978-966-600-726-4, Seite 131 (Zitiert nach Digitalisat: PDF 13,7 MB des ukrainischen Buch-Instituts) .",
          "text": "«Тілько ти собі подумай, Пуцю, що „Івана Грозного“ представляли італьянці по-італьянськи! то було дуже смішно і чудно, і костюми у них теж були смішні, і поводитись по-кацапськи вони не вміли, один тілько Іван Грозний то таки був похожий на кацапа, дарма що італьянець грав.»",
          "title": "41. До О. П. Косач (сестри)",
          "title_complement": "[4 березня 1891 р. Відень]",
          "translation": "„Denk nur daran, Putzi, wie ‚Iwan dem Schrecklichen‘ Italiener auf Italienisch vorgestellt wurden! Das war sehr ulkig und komisch, und ihre Kostüme waren auch ulkig, und sie wussten nicht, wie man russackisch verkehrte, nur Iwan der Schreckliche sah wie ein Russacke aus, obwohl er den Italiener gab.“",
          "url": "Zitiert nachDigitalisat: PDF 13,7 MB des ukrainischen Buch-Instituts",
          "volume": "Том 11: Листи (1876–1896)",
          "year": "2021"
        }
      ],
      "glosses": [
        "oft alsSchimpfwort: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)"
      ],
      "raw_tags": [
        "verächtlich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɐˈt͡sɑp",
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk"
    },
    {
      "audio": "LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-кацап.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q8798_(ukr)-Tohaomg-кацап.wav/LL-Q8798_(ukr)-Tohaomg-кацап.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/38/LL-Q8798_(ukr)-Tohaomg-кацап.wav/LL-Q8798_(ukr)-Tohaomg-кацап.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q8798 (ukr)-Tohaomg-кацап.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "кацалап"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "москаль"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext unter anderem"
      ],
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russacke"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russenarsch"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russki"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Drecksrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Scheißrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "veraltet:"
      ],
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Großrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Stockrusse"
    }
  ],
  "word": "кацап"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Weißrussisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Weißrussisch)",
    "Substantiv (Weißrussisch)",
    "Weißrussisch",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "кацап",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапы",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапа",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапаў",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапу",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапам",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапа",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапаў",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапам",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапамі",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапе",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "кацапах",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ка·цап",
  "lang": "Weißrussisch",
  "lang_code": "be",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "oft alsSchimpfwort: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)"
      ],
      "raw_tags": [
        "verächtlich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Belarussisch",
      "lang_code": "be"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "je nach Kontext unter anderem"
      ],
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russacke"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russe"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russenarsch"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Russki"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Drecksrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Scheißrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "raw_tags": [
        "veraltet:"
      ],
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Großrusse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "verächtlich, abwertend: Staatsbürger Russlands (beziehungsweise historisch Großrusslands)",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Stockrusse"
    }
  ],
  "word": "кацап"
}

Download raw JSONL data for кацап meaning in All languages combined (19.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.